検索対象:     
報告書番号:
※ 半角英数字
 年 ~ 
 年

Testing mosses exposed in bags as biointerceptors of airborne radiocaesium after the Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Station accident

Di Palma, A.; Adamo, P.*; 土肥 輝美   ; 藤原 健壮 ; 萩原 大樹  ; 北村 哲浩   ; 迫田 晃弘   ; 佐藤 和彦 ; 飯島 和毅  

Di Palma, A.; Adamo, P.*; Dohi, Terumi; Fujiwara, Kenso; Hagiwara, Hiroki; Kitamura, Akihiro; Sakoda, Akihiro; Sato, Kazuhiko; Iijima, Kazuki

本研究では、バッグにコケを移植したコケバッグを、福島県の避難地域における環境中の大気中放射性浮遊じんのバイオセンサーとして、活用できることを示した。標準化されたプロトコルが適用され、3つのコケ種が使用された。比較のため、岡山県のサイトをバックグラウンドとして使用した。コケバッグ中の放射性セシウム量は、曝露時間、場所の条件、およびコケの種の関数として評価された。福島地域では、すべてのばく露場所と期間において、コケバッグへの放射性セシウムの蓄積が認められ、ミズゴケは最も性能の高いコケとして機能した。コケ中の放射性セシウム濃度は、各ばく露場所の放射性セシウム沈着レベルおよび汚染除去状況と強く一致していた。コケバッグによる土壌由来の放射性セシウムの蓄積挙動は、オートラジオグラフィーおよび電子顕微鏡による分析結果によっても支持されている。放射性セシウム蓄積量とばく露時間の線形性に基づき、放射性セシウムの定量的評価が可能になった。

The present study shows the use of mosses transplanted in bags, called as moss bags, as biosensors of airborne radioactive dusts in the environment of the evacuated zone of Fukushima. A standardized protocol was applied and three moss species were used. Background sites of Okayama Prefecture were used for comparison. In the Fukushima area, the moss bags were able to accumulate radiocaesium in all exposure sites and periods, with Sphagnum palustre moss acting as the most performant moss. The radiocaesium activity concentrations dectected in mosses were in strong agreement with the Cs deposition levels and decontamination status of each exposure site. The accumulation of soil-derived radiocaesium by moss bags was supported by autoradiography and electron microscopy analyses. The linear dependency of Cs accumulation with the exposure time allowed a radiocaesium quantitative assessment.

Access

:

- Accesses

InCites™

:

パーセンタイル:14.8

分野:Environmental Sciences

Altmetrics

:

[CLARIVATE ANALYTICS], [WEB OF SCIENCE], [HIGHLY CITED PAPER & CUP LOGO] and [HOT PAPER & FIRE LOGO] are trademarks of Clarivate Analytics, and/or its affiliated company or companies, and used herein by permission and/or license.